Why Trivikram Respects Those Two Heroines?

Update: 2017-12-20 04:26 GMT
Keerthy Suresh and Anu Emmanuel tried to deliver their speeches in Telugu during the audio launch of 'Agnyaathavaasi'. One must say that they have impressed a lot of people with the way they spoke at the event.

Keerthy  Suresh: 'I am gonna talk in Telugu. Forgive Me If I speak anything wrong. Trivikram is one of the coolest directors I have worked so far. Me and Anu share good chemistry in this movie. Last but not the least, Not easy to be a Star...not easy to be a Powerstar. Thank you so much Kalyan Garu...It's a great opportunity to work with you. My Mother got an opportunity to work with Chiranjeevi garu in 'Punnaminagu'. So, It's a big pleasure working with PK. Before this movie, I was a fan of him onscreen. After this movie, I have become a fan of him off the screen for what he is. Advance Sankranthi Subhakankshalu'.      

Anu Emmanuel: 'This movie is one of the great things happened in my life. Not just because its a great film, mainly because of special people and the amazing journey we all went through. To stand beside Powerstar is a blessing…To act alongside him is an absolute blessing. It's an honour to act with you...thank you so much sir. Trivikram is my most favourite. Sir, I hope, I wish, I pray to work with you again and again'.

Trivikram Srinivas is all praise for both of his Heroines who dubbed for 'Agnyaathavaasi'. 'What I liked about Keerthy and Anu is they owned the characters so much that they came forward to dub. Some people say, What's great about dubbing? Yes, It's very special. When we go to a hotel, We think for two minutes whether to say 'Excuse Me, May I' or 'Excuse Me, Shall I' at the Reception. Why because it's not our Mother Tongue. While Anu was born in an another country, Keerthy was born in another state. They understood the character, delivered dialogues and performed accordingly…how much respect we should offer to them? That's why I respect them…Thanks a lot,' he said 
Tags:    

Similar News